L’association du RegenPRP® et du RegenATS® offre différentes possibilités d’application. L’ajout de préparation de thrombine autologue (ATS en anglais) au PRP liquide permet d’obtenir différentes consistances du PRP. Ainsi, le RegenPRP peut être appliqué avec une consistance optimale pour son utilisation. Le résultat est un gel plaquettaire pauvre en leucocytes (plaquettes incorporées dans la matrice de fibrine) qui peut également être utilisé comme une membrane tri-dimensionnelle stable si nécessaire. Le gel plaquettaire pauvre en leucocyte possède des propriétés adhésives et relève de l’ingénierie tissulaire.
L’ajout de sérum de thrombine autologue (ATS) au PRP Regen déclenche physiologiquement le processus de coagulation et permet ainsi la production d’un gel plaquettaire pauvre en leucocytes.
Le sérum de thrombine autologue (ATS) convertit le fibrinogène soluble en monomères de fibrine, qui se polymérisent en un caillot.
Ce processus naturel induit la formation d’une matrice de fibrine tridimensionnelle dans laquelle les plaquettes sont incorporées. Cela permet une libération durable des facteurs de croissance sur le site de traitement et la matrice sert d’échafaudage pour la reconstruction de nouveaux tissus.
Le processus de coagulation est une cascade complexe de réactions qui amène la thrombine à convertir le fibrinogène soluble en molécules de fibrine insolubles qui forment le caillot de fibrine. Si on ajoute du calcium, cela accélère le processus et la structure de la fibrine est renforcée.
Préparation de plasma riche en plaquettes autologue et d’autres produits dérivés du plasma
RegenACR®Plus
Ref: R-ACR-C/BA
1 Aiguille Papillon Safety–Lok™
1 Tulipe de prélèvement
2 Tubes RegenBCT®
1 Dispositif de transfert
1 Seringue Luer-Lok™ de 1 ml
1 Seringue Luer-Lok™ de 5 ml
1 Canule de transfert 80 mm
1 Tube RegenATS®
1 Aiguille de transfert
2 Seringues Luer-Lok™ de 5 ml
Dispositif médical de classe IIb certifié CE.
Regen Lab SA est un fabricant de dispositifs médicaux certifié ISO13485 : 2016 et MDSAP.
Une technique d’asepsie stricte doit être suivie pendant toute la procédure. Prendre les précautions de sécurité adaptées pour éviter tout contact avec le sang du patient ou contamination croisée. Prendre les précautions de sécurité adaptées pour se protéger contre les aiguilles ou tubes brisés. Ne pas utiliser les composants stériles de ce kit si celui-ci est ouvert ou endommagé. Ne pas utiliser les composants de ce kit s’ils sont brisés ou comportent un défaut. Ne pas utiliser le tube s’il n’est plus à vide. Ne pas utiliser la solution de citrate de sodium ou d’autres composants du tube séparément. Conserver entre 5 °C et 30 °C ; ramener le kit à température ambiante avant d’utiliser les tubes. Ne pas restériliser, ne pas utiliser après la date d’expiration. Dispositif à usage unique, ne réutiliser aucune pièce du kit. La réutilisation peut entraîner une infection ou d’autres maladies/blessures. L’aiguille de transfert doit être utilisée uniquement pour le transfert de liquides et ne doit pas être utilisée pour l’injection.
La préparation du plasma riche en plaquettes (PRP) doit être effectuée par un médecin formé au matériel et à la procédure, ou sous la supervision du médecin. Le traitement par PRP doit être effectué par un médecin qualifié. Ne pas injecter de PRP en intravasculaire. Le patient doit être informé des risques généraux associés au traitement et des effets indésirables possibles. L’innocuité et l’efficacité de l’association du PRP à d’autres thérapies doivent être évaluées par le médecin. L’innocuité et l’efficacité n’ont pas été évaluées chez les enfants et chez les femmes enceintes ou allaitantes. Le PRP doit être préparé à partir de sang frais et doit être utilisé dans les quatre heures (usage extemporané uniquement). Tous les tubes et composants du kit doivent être entièrement mis au rebut selon la méthode d’élimination après chaque utilisation afin d’éviter toute contamination potentielle avec les produits sanguins.
Utiliser une centrifugeuse avec rotor à angle fixe de 45° ou une centrifugeuse horizontale à godet oscillant (ex. RegenPRP Centri fournie par Regen Lab). Suivre les instructions du fabricant lors de l’utilisation de la centrifugeuse. Les tubes doivent être centrifugés, comme recommandé dans le manuel d’utilisation, à une force de centrifugation relative (RCF) de 1500 g. Une RCF excessive (supérieure à 2200 g) peut entraîner une rupture du tube et donc une exposition au sang ainsi que d’éventuelles blessures. Une RCF inférieure à 1500 g peut entraîner une séparation incorrecte du sang et une contamination du PRP par les érythrocytes. La taille des supports et inserts de centrifugation doit être adaptée aux tubes. L’utilisation de supports trop grands ou trop petits peut entraîner la rupture des tubes. Veiller à ce que les tubes soient correctement placés dans les supports de centrifugation. Les tubes doivent être équilibrés dans la centrifugeuse.
Le prélèvement sanguin peut entraîner des lésions au niveau des vaisseaux sanguins, des hématomes, une phlébite superficielle, un retard de la cicatrisation des plaies, une infection précoce ou tardive et/ou des lésions nerveuses temporaires ou permanentes qui peuvent entraîner des douleurs ou un engourdissement.
Brevet U.S. US8529957, US11241458, US11110128, US11096966, US10881691,
US10092598, US10080770, US10064894, US8529957, US9833478, US10052349, US11241458
Brevet Européen EP3111974B1
Brevet Suisse CH696752
Brevet Hong Kong HK1231793
Changez la vie de vos patients en leur proposant un traitement adapté, simple et sûr.
Nos bureaux régionaux sont situés à :